Übersetzen und Untertitel schreiben für DHV USA-Videos

wie ihr den DHV sonst noch so unterstützen könnt
Antworten
Florian Rister
Beiträge: 2876
Registriert: Mo 13. Feb 2012, 15:43
Wohnort: Berlin

Übersetzen und Untertitel schreiben für DHV USA-Videos

Beitrag von Florian Rister » Mi 17. Feb 2016, 20:33

Wir haben jetzt das erste USA-Video fast fertig, das von der DPA Konferenz. Darin sind natürlich viele englischsprachige Stellen. Für die Zuschauer wäre es viel wert, wenn man die übersetzen könnte.

Englisch zu Deutsch übersetzen und Untertitel mit Timecodes schreiben ist beides zeitaufwändig. Wenn hier jemand diese Aufgabe verantwortungsvoll und zuverlässig übernehmen könnte, wäre das super. Wir werden es im Team wahrscheinlich zeitlich nicht schaffen. Wäre schade...

Meldet euch bei Interesse hier im Forum oder per Mail. Bitte nur, wenn ihr ein wenig Erfahrung im Erstellen von Untertiteln habt.

PinkesEishorn
Beiträge: 1
Registriert: Mo 7. Mär 2016, 00:56

Re: Übersetzen und Untertitel schreiben für DHV USA-Videos

Beitrag von PinkesEishorn » Mo 7. Mär 2016, 01:01

Moin Moin,
Ich bin sehr gut in englisch ungefähr Muttersprachler Niveau und hätte Zeit und Lust das zu übersetzen mein Kumpel kann auch die Untertitel schreiben währen ich alles übersetze
Ich würde mich sehr über eine Antwort freuen und mich auch sehr geehrt fühlen wenn ich diese aufgabe übernehmen dürfte

Antworten